Меню
  • Главная

  • Сочинения

  • Шпаргалки

  • Краткие содержания

  • Топики по Английскому

  • Топики по Немецкому

  • Рефераты

  • Изложения

  • Биографии

  • Литературные герои

  • Доклады

  • Реклама на сайте

  • Реклама

    Статистика
    Rambler's Top100 Яндекс цитирования
    Бегун
    Бабель И.Э.

    Поэзия прозы
    Не надо размазывать манную
    кашу по чистому столу.
    И. Бабель
    В небольшом шедевре И. Бабеля "Конармия", написав которую он одновременно подписал себе приговор, лишь оттянутый во времени, есть такое предложение: "Мы представляли мир, как цветущий сад, по которому гуляют красивые женщины и лошади". Емкость этого предложения колоссальна: так и видишь молодых, почти пацанов, бойцов конармии, отдыхающих после боя и мечтающих совсем о немногом — о мире.
    Но мир — это не только отсутствие войны. Это. еще и весь земной шар, так как они борются за победу большевизма во всем мире. И в этом мире везде цветут сады, много красивых женщин и обязательно — лошади. Они же красные конники!
    А вокруг кровь, сифилис, беспредел, голод, море самогона, мародерство под видом репатриации, самоуверенный командарм "в красных штанах с лампасами" — будущий палач писателя.
    Прелесть бабелевского языка не столько в том, что он абсолютно точен и предельно лаконичен. И не столько в том, что это отчасти местечковый диалект Одессы. Речевыми характеристиками писатель владеет в совершенстве, и то, что Буденный, например, говорит с еврейским акцентом, не удивляет. "Ребята, — сказал Буденный, — у нас плохая положения, веселей надо, ребята..."
    В этом есть какое-то писательское чудо. Читая прозу Пушкина, прикасаешься к такому же чуду: простые крестьяне, Емельян Пугачев — все владеют правильным литературным языком, но каждый говорит индивидуально, типично, а начиная вспоминать, представляешь почему-то, что их речь была нескладной, упрощенной.
    Так же и у Бабеля. Проза его густая, как украинский борщ с мозговой косточкой, до отказа насыщена метафорами, фактами, событиями. Этого набора на первый взгляд излишне много, но именно он создает неповторимое очарование этого писателя. Ну и конечно — юмор. Великолепный одесский юмор, которым припудрена каждая фраза, каждое, самое печальное событие. "Над прудом взошла луна, зеленая, как ящерица". "На стене — фотография Криков. Крики на ней широкие, как шкафы, с натужными выпученными глазами".
    Бабель, несомненно, часто сталкивался с антисемитизмом. Это не ожесточило его, ирония на тему плохого отношения к евреям добрая, мягкая, он не меняет стиля изложения.
    "Портной. Скажите, Лева, что делают в красной армии с конником, когда он что-нибудь нарушит?
    Лева. Мойша! Красноармейца вызывает старшина и пускает ему юшку из носа. Потом его судят два красных генерала и тоже пускают ему из носа юшку!
    Портной. Лева! И так делают только с евреями?!
    Лева. Что вы говорите, Мойша! Еврей, записавшийся в красную армию, перестал быть евреем. Он стал русским! "
    Одна из составляющих прозы Бабеля — лапидарность. Он ухитряется в небольшое предложение вложить столько информации, что у другого писателя на это ушло бы страниц десять. "Бойцы дремали в высоких седлах. Песня журчала, как пересыхающий ручей. Чудовищные трупы валялись на тысячелетних курганах. Мужики в белых рубахах ломали шапки перед нами".
    Один абзац, а сколько сказано! Есть настроение, есть география местности, есть усталость бойцов после тяжелого перехода, их пересохшие от жары глотки, есть ужас мужиков, на всякий случай надевших смертные (белые) рубахи.
    Обычно только стихи обладают невероятной емкостью при абсолютном лаконизме. Бабель признавался, что пишет медленно, трудно. Что, кстати, не мешало ему быть активным журналистом. Зато качество этих трудных строк давно переплавило "словесную руду" в золото чистой пробы.

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1563 раз
    20—30-е годы русской литературы. Творчество И. Бабеля
    “Россия, — проговорил он
    под столом и забился, — Россия...”
    И. Бабель

    В 20—30-е годы Исаак Эммануилович Бабель по праву считался одним из ведущих писателей России. О его прозе были написаны десятки статей. Самые ранние рассказы Бабеля одобрил и помог опубликовать сам М. Горький. Это было в 1916 году, но потом наступила долгая пауза.
    В годы гражданской войны Бабель под чужой фамилией идет воевать в Конармию Буденного. Его первые рассказы о Конармии вызвали бурную отрицательную реакцию самого Буденного. Это и неудивительно: уже тогда нарождался стиль воспевания побед большевиков и различных их свершений, критика была недопустима.
    Итак, Бабеля его собственный командарм обозвал так: “... дегенерат от литературы Бабель оплевывает художественной слюной классовой ненависти” конармейцев. Но опять помог М. Горький, который знал цену таланту этого писателя. Возражая Буденному, М. Горький очень высоко оценил бабелевскую “Конармию” и даже сказал, что писатель изобразил героев своей книги красочней, “лучше, правдивее, чем Гоголь запорожцев”. Но мы знаем, что Горький сам вступил в конфликт с тоталитарным режимом Сталина, и
    52
    Бабель потерял последнюю защиту. В 1939 году Бабель был арестован и вскоре погиб в сталинских застенках.
    Во времена так называемой “хрущевской оттепели” о Бабеле вновь заговорили. Вышла его книга “Избранное”. Но официальная литературная реабилитация Бабеля шла медленно. “Оттепель” закончилась, и писатель вновь подвергся резкой критике, в стиле буденновской, но теперь ему вменяли в вину антинаучные взгляды и концепции.
    В чем же состояли его так называемые антинаучные взгляды? Мне кажется, прежде всего в том, что советская цензура той поры отодвигала в тень произведения о революции и гражданской войне тех писателей, которые откровенно говорили о своей эпохе. Пока советские цензоры старались как-то замолчать имя Бабеля, в 1973 году в ГДР вышло двухтомное собрание его сочинений, а в 79-м в США — однотомник на русском языке “Забытый Бабель”.
    Сейчас, когда русскому читателю полностью возвращено творческое наследие этого замечательного писателя, мы видим, как были не правы те, кто обвинял его в измене собственному народу.
    Во всех своих произведениях о революции и гражданской войне Бабель обличал несправедливые обвинения, стоившие жизни многим неповинным людям, настигшие и его самого. Герои Бабеля во всех ситуациях старались избежать кровопролития. В одной из новелл “Конармии” главный герой перед атакой специально вынимает патроны из нагана, чтобы не убить человека. Боевые товарищи не понимают его и начинают ненавидеть. И. Бабель талантливо развивал гуманистические традиции классической русской литературы, в которых жизнь и счастье человека всегда преобладают над другими ценностями.

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1543 раз
    «Конармия»
    Широкому кругу читателей Бабель стал известен в 1924 году, когда Маяковский напечатал в “Лефе” несколько новелл молодого автора. Вскоре после этого вышла в свет “Конармия”. Ее перевели на двадцать языков, и Бабель стал известен далеко за пределами страны. Для советских и зарубежных читателей он был одним из самых примечательных писателей своего времени. Бабель ни на кого не был похож, и никто не мог походить на него. Он всегда писал о своем и по-своему; от других авторов его отличала не только своеобразная писательская манера, но и особое восприятие мира. Все его произведения были рождены жизнью, он был реалистом в самом точном смысле этого слова. Он замечал то, мимо чего другие проходили, и говорил так, что его хотелось слушать. Бабель рассказывал необычайно о необычном. Длинную жизнь человека, в которой исключительное разбавлено буднями, как эссенция водой, а трагичность смягчена привычкой, Бабель показывал коротко и патетично. Из всех литературных жанров он облюбовал новеллу. Он как бы освещал прожектором один час, иногда одну минуту человеческой жизни. Он выбирал те положения, когда человек наиболее обнажается, может быть, поэтому темы любовной страсти и смерти с такой настойчивостью повторяются в его книгах.
    За малым исключением его книги показывают два мира, его поразившие: дореволюционную Одессу и поход Первой конной армии, участником которого он был.
    В 1920 году Бабель — в Первой конной армии. В тетрадку молодой автор заносил свои военные впечатления. Есть в “Конармии” новелла “Гедами”, в которой показан старьевщик-философ. Иному читателю эта новелла может показаться романтическим вымыслом, но дневник объясняет происхождение “Гедами”. В 1920 году Бабель встретил героя своей новеллы и записал: “Маленький еврей-философ. Невообразимая лавка — Диккенс, метлы и золотые туфли. Его философия: все говорят, что они воюют за правду, и все грабят”.
    Горький говорил о “Конармии”: “Такого красочного и живого изображения единичных бойцов, которое давало бы мне представление о психике коллектива, всей массы конармии и не могло увидеть и понять силу, которая позволила совершить ей исторический ее поход,— я не знаю в русской литературе”.
    В центре “Конармии” — одна из основополагающих проблем бабелевского реализма: проблема человека в революции, человека, вступившего в борьбу за новое начало. Стремлением понять человеческое в революции, ее гуманистическое содержание проникнуты многие страницы “Конармии”. Человек и борьба, свобода и революционная необходимость, насилие и так называемая социалистическая законность, пролетарская диктатура и пролетарский гуманизм, возвышенное и низменное в человеке — вот, пожалуй, те основные вопросы, которые присутствуют в каждой новелле цикла “Конармия”.
    Написав “Конармию”, И. Бабель одновременно подписал себе приговор, лишь оттянутый во времени.
    Там есть такое предложение: “Мы представляли мир как цветущий сад, по которому гуляют красивые женщины и лошади”. Емкость этого предложения колоссальна: так и видишь молодых, почти пацанов, бойцов конармии, отдыхающих после боя и мечтающих совсем о немногом — о мире.
    Но мир — это не только отсутствие войны. Это еще и весь земной шар, так как они борются за победу большевизма во всем мире. И в этом мире везде цветут сады, много красивых женщин и обязательно — лошади. Они же красные конники!
    А вокруг кровь, сифилис, беспредел, голод, море самогона, мародерство под видом репатриации, самоуверенный командарм “в красных штанах с лампасами” — будущий палач писателя.
    Каков же исторический фон событий, описанных в “Конармии”? Такой, каким он и был в реальности. Совет народных комиссаров направляет конную армию на столицу Польши для восстановления довоенных границ России. Поход проваливается, Западную Украину и Бессарабию делят Польша и Румыния. Hq Бабель — поэт мелочей, он через незначительные детали несколькими фразами способен нарисовать трагедию или комедию. А “мелочи” в конармии печальные. Это бесконечное насилие, беспредел командиров, постоянное хамство, оголтелое зверство, воинствующее невежество.
    “Бойцы дремали в высоких седлах. Песня журчала, как пересыхающий ручей. Чудовищные трупы валялись на тысячелетних курганах. Мужики в белых рубахах ломали шапки перед нами”. Один абзац, а столько сказано! Есть настроение, есть география местности, есть усталость бойцов после тяжелого перехода, их пересохшие от жары глотки, есть ужас мужиков, на всякий случай надевших белые (смертные) рубахи. “Как быстро уничтожили человека, принизили, сделали некрасивым”. Значит, видит все это он не только глазами писателя, но и осмысливает происходящее. Может, он, как и миллионы одураченных, поверивших в ирреальное, считает, что братоубийство оправданно? Может, он именно в такой форме представляет себе дорогу к светлому будущему?
    Прелесть бабелевского языка не столько в том, что он абсолютно точен и предельно лаконичен. И не столько в том, что это отчасти местечковый диалект Одессы. Речевыми характеристиками писатель владеет в совершенстве, и то, что Буденный, например, говорит с еврейским акцентом, не удивляет. “Ребята,— сказал Буденный,— у нас плохая положения, веселей надо, ребята...”
    В этом есть какое-то писательское чудо. Читая прозу Пушкина, прикасаешься к такому же чуду: простые крестьяне, Емельян Пугачев — все владеют правильным литературным языком, но каждый говорит индивидуально, типично, а начиная вспоминать, представляешь почему-то, что их речь была нескладной, упрощенной.
    Так же и у Бабеля. Проза до отказа насыщена метафорами, фактами, событиями. Этого набора на первый взгляд излишне много, но именно он создает неповторимое очарование этого писателя. Ну и, конечно, юмор. Великолепный одесский юмор, которым приправлена каждая фраза, каждое самое печальное событие. “Над прудом .взошла луна, зеленая, как ящерица”. “На стене — фотография Криков. Крики на ней широкие, как шкафы, с натужными выпученными глазами”.
    Бабель, несомненно, часто сталкивался с антисемитизмом. Это не ожесточило его, ирония на тему плохого отношения к евреям добрая, мягкая, он не меняет стиля изложения.
    “Портной. Скажите, Лева, что делают в красной армии с конником, когда он что-нибудь нарушит?
    Лева. Мойша! Красноармейца вызывает старшина и пускает ему юшку из носа. Потом его судят два красных генерала и тоже пускают ему из носа юшку!
    Портной. Лева! И так делают только с евреями?!
    Лева. Что вы говорите, Мойша! Еврей, записавшийся в красную армию, перестал быть евреем. Он стал русским!”
    Одна из составляющих прозы Бабеля — краткость. Он ухитряется в небольшое предложение вложить столько информации, что у другого писателя на это ушло бы страниц десять.
    Обычно только стихи обладают невероятной емкостью при абсолютном лаконизме. Бабель признавался, что пишет медленно, трудно. Что, кстати, не мешало ему быть активным журналистом. Зато качество этих трудных строк давно переплавило “словесную руду” в золото чистой пробы.
    У братьев Стругацких в книге “Град обреченный” есть такая фраза: “Что такое личность? Общественная единица! Ноль без палочки. Не о единицах речь, а об общественном благе. Во имя общественного блага мы должны принять на свою ветхозаветную совесть любые тяжести, нарушить любые писаные и неписаные законы. У нас один закон: общественное благо”.
    Думается, что такими же принципами руководствовался коммунист Бабель. Он служил высоким партийным идеалам. И партия “отблагодарила” его!
    В “Конармии” нет адвокатской защиты революции. Ее герои подчас жестоки, порой смешны; в них много бурного, военного разлива. Однако правотой дела, за которое они умирают и сражаются, проникнута вся книга, хотя ни автор, ни герои об этом не говорят. Для Бабеля бойцы “Конармии” не были схематическими героями, которых мы встречаем в нашей литературе, а являлись живыми людьми с достоинствами и пороками. “Конармия” — поток, лавина, буря, и в ней у каждого человека свой облик, свои чувства, свой язык.

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 2317 раз
    "Конармия" И.Бабеля
    Бурка начдива Павличепки веяла
    над штабом, как мрачный флаг.
    И. Бабель
    Бабель прибыл в Первую конную армию в качестве корреспондента газеты "Красный кавалерист". Если представить себе привилегированное казачество тех лет, из которого в основном и состояла конармия, вспомнить о том, что на службу казаки приходили надолго, на двадцать лет, а во время службы не привыкли бедствовать — обеспечивали себя за счет гражданского населения, добавить к этому почти поголовный антисемитизм среди донских казаков, то легко понять, в какое адское окружение попал молодой еврейский интеллигент, несуразный штатский в очках, не умеющий даже ездить верхом.
    Надо сказать, что многие поступки Бабеля выглядят загадочными с точки зрения сегодняшнего дня. Уже по "Одесским рассказам" ясно, что детство у него было трудным, небогатым, что он успел пострадать от антисемитизма во время погромов. Может, это заставило его поверить в фальшивые идеалы большевистской революции и растратиться в продотрядах, в чека, в армии. Наивный, чувствительный мальчик среди своры грабителей, убийц!
    Да и как еще можно назвать продотряды, отбирающие у населения хлеб, конармию, о которой сам писатель говорит: "На деревне стон стоит. Конница травит хлеб и меняет лошадей"! О чрезвычайной комиссии, матери зловещего КГБ, можно и не упоминать. Ведь чекисты служили не народу, а партии большевиков, партии, которая по-бандитски захватила власть и которая правила по-диктаторски.
    Каков же исторический фон событий, описанных в "Конармии"? Такой, каким он и был в реальности. Совет народных комиссаров направляет конную армию на столицу Польши для восстановления довоенных границ России. Поход проваливается, Западную Украину и Бессарабию делят Польша и Румыния. Но Бабель — поэт мелочей, он через незначительные детали, несколькими фразами способен нарисовать трагедию или комедию. А "мелочи" в конармии печальные. Это бесконечное насилие, беспредел командиров, постоянное хамство, оголтелое зверство, воинствующее невежество.
    "Бойцы дремали в высоких седлах. Песня журчала, как пересыхающий ручей. Чудовищные трупы валялись на тысячелетних курганах. Мужики в белых рубахах ломали шапки перед нами". Один абзац, а столько сказано! Есть настроение, есть география местности, есть усталость бой нов после тяжелого перехода, их пересохшие от жары глотки, есть ужас мужиков, на всякий случай надевших смертные (белые) рубахи."Как быстро уничтожили человека, принизили, сделали некрасивым". Значит, видит все это он не только глазами писателя, но и осмысливает происходящее. Может, он, как и миллионы одураченных, поверивших в ирреальное, считает, что братоубийство оправданно? Может, он именно в такой форме представляет себе дорогу к светлому будущему?
    У братьев Стругацких в книге "Град обреченный" есть такая фраза: "...Что такое личность? Общественная единица! Ноль без палочки. Не о единицах речь, а об общественном благе. Во имя общественного блага мы должны принять на свою ветхозаветную совесть любые тяжести, нарушить любые писаные и неписаные законы. У нас один закон: общественное благо".
    Думается, что такими же принципами руководствовался коммунист Бабель. И, стиснув зубы, воображал себя врачом-хирургом, который, выдавливая гнойники, отсекая гангренозные конечности, лечит общество. Он служил высоким партийным идеалам. И партия "отблагодарила" его!
    В "Конармии", написав которую он одновременно подписал себе приговор, лишь оттянутый во времени, есть такое предложение: "Мы представляли мир, как цветущий сад, по которому гуляют красивые женщины и лошади". Емкость этого предложения колоссальна: так и видишь молодых, почти пацанов, бойцов конармии, отдыхающих после боя и мечтающих совсем о немногом — о мире.
    Но мир — это не только отсутствие войны. Это еще и весь земной шар, так как они борются за победу большевизма во всем мире. И в этом мире везде цветут сады, много красивых женщин и обязательно — лошади. Они же — красные конники!

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1598 раз
    Проблема взаимоотношений интеллигенции и народа в «Конармии» И. Э Бабеля
    В 1920 г. Бабель добровольно вступил в ряды Первой Конной армии и отправился на фронт. Основываясь на своих непосредственных впечатлениях, он написал цикл рассказов “Конармия”. В них писатель показывает ужасы гражданской войны: жестокость, насилие, разрушение старой культуры. В этот процесс вовлечены простые люди — казаки, конармейцы — и представители интеллигенции. Повествование ведется от лица Кирилла Васильевича Лютова, который говорит о себе: “Я окончил юридический факультет и принадлежу к так называемым интеллигентным людям”. Лютов глубоко одинок. Он, образованный человек, знающий языки, наделенный чувством прекрасного, попадает в среду, в которой “режут за очки”. Его не хотят принимать, пока он не совершит убийство (пусть это убийство гуся, но для интеллигента оно — трагедия). Только после расправы с гусем Лютов сливается с массой красноармейцев, сказавших о нем: “Парень нам подходящий”. Но это лишь видимость. Он все равно чужой среди них. Он не может заставить себя отрешиться от заповедей морали. Осквернение церквей, насилие над женщинами, жестокость по отношению к пленным — все это болью отзывается в его душе. Он никогда не превратится в одного из них, не станет точно таким, как Василий Курдюков, хладнокровно описавший убийство собственного отца, или Афонька Вида, бестрепетно застреливший раненого Долгушова. Чтобы вести себя, как эти люди, надо так же мало знать и не иметь понятия о нравственном законе.
    Лютов не единственный интеллигент в “Конармии”. Сражаясь в Польше, герои книги постоянно сталкиваются с местным населением — поляками и евреями. Еврейская культура особенно много значит для Бабеля, знавшего ее с детства. Большинство евреев, изображенных в “Конармии”, образованные, оберегающие свою культуру и традиции люди. Например, в рассказе “Гедали” мы видим человека, который ни в каких обстоятельствах не может отказаться от своих национальных традиций: “Революция — скажем ей “да”, но разве субботе мы скажем “нет”?” Но и он, одухотворенный Гедали, вынужден во время войны торговать на рынке мелом, синькой и фитилями. Революция не принесла ему и другим евреям ничего, кроме новых бед: “И вот мы все, ученые люди, мы падаем на лицо и кричим на голос: горе нам, где сладкая революция?..”
    Итак, мы видим, что гражданская война чужда интеллигентному человеку. Это царство дикости, разрушение культуры — и русской, и польской, и еврейской. Как спасти свои духовные ценности в хаосе революции и братоубийственной войны? Один из путей сохранения культуры нашел интеллигентный человек Исаак Бабель, написав обо всем, что увидел, честную и гуманную книгу.

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1621 раз
    Анализ рассказа И.Бабеля "Их было девять"
    Одна тысяча девятьсот двадцать третий год. Совсем недавно отгремели последние
    бои, вооруженные восстания. Сопутствующие революции. И гражданская война.
    Война, которую называли одной из самых ужасных войн за всю историю
    человечества. Нет идеи. Нет цели. Нет единого общества. Есть война.
    Бабель один из писателей, посвятивших свое творчество тому, чтобы рассказать
    о боях, сражениях. В его рассказах война предстает не как соревнование, где
    есть проигравшая и победившая сторона, а как явление, затрагивающее всякого
    человека. Своим рассказом Их было девять автор словно выражает мысль: на
    войне нет победителей, напротив, здесь все побеждены. Побеждены те, кого убили,
    поражены те, кто убивал, потому что след совершенного убийства будет лежать на
    них всю жизнь, и каждый выстрел будет убивать не только человека, но и часть
    души. В этом и заключается самое ужасное, губительное влияние войны
    погребение душ солдат. Поэтому автор и пишет: Я ужаснулся множеству панихид,
    предстоящих мне.
    В самом названии Бабель закладывает определенный смысл. Их было девять. Кого
    их? Солдат, приказчиков, пленных? Автор намеренно и пишет о них как об
    однородной группе людей, но делает он это не руководствуясь политикой
    антисемитизма, а стремясь обособить каждого человека. Из девяти убитых читатель
    знает лишь одного, стоящего под четвертым номером Адольфа Шульмейстера,
    лодзинского приказчика, еврея . А кто они - остальные восемь человек? Да и
    восемь ли? Ведь восьмерых убили только в этот день, а сколько их сложило
    головы под смертоносным прицелом? И не сосчитать, наверное. Поэтому Бабель и
    использует местоимение их, оставляя образ пленных загадочных для читателя.
    Тему рассказа можно определить как убийственная сила войны, действие ее на
    человека. Идея рассказа состоит в том, чтобы подчеркнуть это множество
    панихид , может быть, открыть глаза всем людям и попытаться спросить: А ради
    чего все это? Мириады пчел отбивали победителей и умирали у ульев. Они
    боролись за себя, за свой дом, за свою большую семью, и единая цель сплочала
    их. А когда люди хладнокровно убивают друг друга это что? Это даже не борьба,
    не война. Это истребление ближних.
    В рассказе есть своеобразный рефрен: Девяти пленных нет в живых. Я знаю это
    сердцем. Эта мысль повторяется в начале, в середине и в конце произведения,
    тем самым охватывая все его части одной,. Словно пульсирующей в мозгу мыслью.
    Эти слова становятся главными для автора. Его герой повествователь переживает
    за убитых. Но что может сделать он, если взводный командир Голов, убивая
    человека, возвращает себе улыбку облегчения и покоя , словно такие действия
    можно назвать великими, героическими?
    В рассказе, кроме повествователя, есть и другие герои, чьи характеры автор
    раскрывает с помощью портретных зарисовок, диалогов, их поступков. Так юноша
    с вьющимися баками,. со спокойными глазами снисходительной юности
    олицетворяет идею тщетности войны,. Потому что юность смотрит на все другими
    глазами. И не важно, проиграем мы или нет, - значительно другое: сохраним ли мы
    главное богатство человека.
    Голов, взводный командир, в рассказе противопоставлен повествователю. Если для
    последнего убить это лишить жизни, совершить грех, непростительный поступок,
    то для Голова убийство оборачивается лишь хладнокровным исполнением приказа.
    Полярность этих двух образов проявляется и в диалогах, в их отношениях, во
    фразах. Голов говорит с ненавистью о том, что рассказчик смотрит на свет
    сквозь свои очки. Возможно,. Тот действительно видит мир сквозь призму
    человеческих чувств, тех же, что и в мирное время, а , по Голову, на войне так
    нельзя. Он приспособлен к войне: научился доставать у пленных одежду, стрелять,
    убивать. Его натура, наверное, очень сильно поддалась влиянию войны. Голов уже
    не человек. Он солдат. И в это понятие можно вкладывать не только бойцовские
    качества, но и превращение человека в один винтик в механизме армии и не
    более того.
    Автор использует еще один диалог для выражения мыслей своих героев. Он
    происходит между рассказчиком и пленным евреем Шульмейстером.
    Читатель узнает, что друг с другом общаются два еврея. С той лишь разницей, что
    один офицер, а другой пленный, что один будет убивать, а другой через
    считанные минуты умрет. Такой своеобразный герой двойник нужен был автору,
    чтобы показать не избирательность бича войны. Просто умрут все: некоторые
    физически, другие нравственно.
    Если выходить на лексический уровень, то можно отметить использование
    стилистически сниженных, разговорных слов, которые создают гармонический фон
    для повествования ( дележку делать , скидай барахло ). Кроме того, как всегда
    в разговорной речи, в диалогах героев можно встретить инверсии, эллипсисы,
    которые не являются художественными средствами, но создают гармоничную картину.
    В конце рассказа антитеза: Я взял дневник и пошел в цветник, еще уцелевший.
    Там росли гиацинты и голубые розы. Читатель видит резкий контраст между
    ужасами войны и изысканными голубыми розами, растущими в цветнике, словно
    осколки прошлой беспечной жизни, поселившимися средь моря войны.

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1633 раз
    Возможен ли «Иинтернационал добрых людей» (По рассказу И. Бабеля «Гедали»)
    Герой одного из рассказов Исаака Бабеля – старый Гедали высказывает такое пожелание: «И я хочу Интернационала добрых людей, я хочу, чтобы каждую душу взяли на учет и дали бы ей паек по первой категории». На что главный герой произведения – Кирилл Лютов - отвечает ему, что Интернационал «кушают с порохом и приправляют лучшей кровью».
    Сам Гедали это отлично понимает. Он видит, что и белые, и красные несут с собой зло, разруху, горе, разрушения. А в его представлении «революция – это хорошее дело хороших людей. И тогда герой задает вопрос: «Кто же скажет Гедали, где революция и где контрреволюция». Где сладкая революция?» Он хочет простого спокойствия, ясности. Чтобы у него не отнимали любимый граммофон, а в ответ получает: «Я стрелять в тебя буду…и я не могу не стрелять, потому что я – революция». Гедали понять очень легко: люди, воюющие друг против друга, одинаково жестоки с мирным населением, а ему хочется, чтобы вокруг него жили добрые, мирные и отзывчивые люди.
    На мой взгляд, в тех условиях и в то время это было невозможно. Шла война, самая абсурдная по своей сущности, когда брат идет на брата, сын – на отца. И как же с оружием в руке, переступая через мертвых, можно построить добрый и справедливый мир, объединяющий людей разных национальностей?
    Его нельзя построить, ведь это совершенно разные культуры, представления о мире, разные уклады жизни.
    И еще одна особенность: Гедали вовсе не нужны высокие революционные идеалы и цели, ему нужна спокойная, мирная и сытая жизнь. И таких, как он, много.
    И сам автор считает «Интернационал добрых людей» невозможным, поэтому он называет Гедали «основателем несбыточного Интернационала».

    Дата публикации: 08.02.2008
    Прочитано: 1660 раз

    [ Назад | Начало | Наверх ]

    Реклама
    Нет содержания для этого блока!
    Пользователи


    Добро пожаловать,
    Гость

    Регистрация или входРегистрация или вход
    Потеряли пароль?Потеряли пароль?

    Логин:
    Пароль:
    Код:Секретный код
    Повторить:

    Сейчас онлайн
    ПользователейПользователей: 0
    ГостейГостей: 5
    ВсегоВсего: 5

    Разработка сайта и увеличение посещаемости - WEB-OLIMP